Odmiana czasownika möchten – chciałbym, chciałabym – niemiecki gramatyka
Czasownik möchten oznacza chciałbym, chciałabym. Czasownik ten zazwyczaj z bezokolicznikiem na końcu zdania.
Przykładowo: Ich möchte nach Polen fahren. (Chciałbym jechać do Polski)
Odmiana czasownika möchten:
ich – möchte
du – möchtest
er/sie/es – möchte
wir – möchten
ihr – möchtet
sie/Sie – möchten
er, sie, es möchte, a nie möchten!!!
W trzeciej osobie liczby pojedynczej jest blad.
Powinno byc er/sie/es – möchte 🙂
Tu jest błąd!
er/sie/es – möchten, a powinno być er/sie/es – möchte
Przecież tak jest napisane
Warto zwracać uwagę na daty 😉